Blog
Amikor a szavak utaznak: Az olasz nyelv: Dallamos szépség és fordítási kihívások 3. rész
Ez a blogbejegyzés egy sorozat 3. része, az olasz nyelv fordításának művészetéről és kihívásairól
Tovább olvasomAmikor a szavak utaznak: A Francia Nyelv Fordításának Művészete és Kihívásai
Ez a blogbejegyzés egy sorozat 2. része, a francia nyelv fordításának művészetéről és kihívásairól
Tovább olvasomAmikor a szavak utaznak: Egy világjáró fordítássorozat nyitánya – Avagy miért nem mindegy, ki fordítja a szöveged?
Ez a blogbejegyzés egy sorozat nyitánya, amely a különböző nyelvekre történő fordítás egyedi kihívásait mutatja be. Rávilágít arra, hogy a professzionális fordítás miért több, mint szavak cseréje, és miért elengedhetetlen a nyelvi és kulturális ismeret a sikeres nemzetközi kommunikációhoz.
Tovább olvasom5 ok amiért megéri a weboldalt több nyelvre lefordítani
Választ kaphat a blogból miért éri meg lefordítani weboldalát több nyelvre.
Tovább olvasomFordítás kényelmesen, online – Ismerje meg az Edulingo21 Fordító Irodát!
Sürgős fordításra van szüksége? Nincs ideje személyesen befáradni egy irodába? Az Edulingo21 Fordító Iroda a modern kor igényeihez igazodva kínálja online fordítási szolgáltatásait. Kényelmesen, otthonról vagy irodájából intézheti fordítással kapcsolatos teendőit, időt és energiát spórolva ezzel.
Tovább olvasomFordítás külföldi munkavállaláshoz – Bízza ránk a sikeres elindulást!
Ebben a komplex világban a mezőgazdasági szakfordítás kulcsfontosságúvá válik, ahol a szakterületi tudás és a precíz nyelvi megértés egyaránt elengedhetetlen.
Tovább olvasomMezőgazdasági szakfordítás – amikor a szakterület dönt
Ebben a komplex világban a mezőgazdasági szakfordítás kulcsfontosságúvá válik, ahol a szakterületi tudás és a precíz nyelvi megértés egyaránt elengedhetetlen.
Tovább olvasomHivatalos vagy Hiteles fordítás? Mikor melyikre van szükség?
Segítünk eldönteni hogy hivatalos, vagy hiteles fordításra van szükséged, olvasdd el cikkünket.
Tovább olvasom